Page 18 - GUIDE-HEBERGEMENT-THONON-2018
P. 18

LES MEUBLÉS/ Furnished appartments / Möbilierte Wohnungen
P
x/
P
De
R
R
e
I
I
p
p
M
M
(
u
u
i
i
j
(P
P
ju
r
r
ui
é
é
in
n
2
v
ve
en
20
n
00
t
t
0
i
i
6
o
on
6l
n
d
l
’
’
o
o
de
b
bl
es
li
i
sR
g
ga
at
R
t
i
io
i
i
o
s
s
n
n
d
q
qu
ue
d
es
’
’
i
in
sM
n
f
f
o
M
or
r
m
m
a
aj
je
e
er
eu
ur
rl
rs
le
e
s
s
s
l
)
)
/K
lo
o
c
ca
at
t
a
ai
ir
re
es
ss
s
u
u
r
rl
l
e
es
s
C
C
o
o
n
nn
na
aî
ît
tr
re
el
l
e
ep
p
r
r
i
ix
K
n
no
o
w
wy
yo
o
u
ur
a
ai
rp
is
s
o
o
pr
n
ri
no
i
c
ce
ou
e
ul
s
s
-
l
a
a
d
-K
K
du
u
e
en
r
r
n
é
é
n
ne
e
en
ed
nd
du
u
s
d
s
e
en
é
éj
n
P
jo
ou
P
ur
r
re
r
,
e
,i
i
i
il
l
s
s
s
Rates may vary (season, lengh of stay). They are set by the owner You must ask him to confirm the price in effect for the period you are interested in.
Die Preise können je nach Zeitraum oder Tage das Aufenthalts variieren. Bitte bestätigen Sie beim Eigentümer den geltenden Preis für den Zeitraum, der Sie interessiert.
La taxe de séjour est perçue du 1er janvier au 31 décembre (/pers. et /nuit).
The tourist tax is levied from 1st January to 31st December (per person and per night).
s
sont fixés par le propriétaire. Vous devez confirmer auprès de lui le tarif en vigueur pour la période qui vous intéresse.
L
L
e
e
t
ta
a
r
ri
i
f
fs
s
p
pe
eu
u
v
v
e
e
n
nt
t
v
v
a
a
r
ri
i
e
e
r
rs
se
el
lo
o
n
nl
la
as
s
s
s
s
risques naturels et technologiques majeurs, sur les mesures de sauvegarde prévues, ainsi que sur les éventuels sinistres ayant donnés lieu à indemnisation, est inscrite dans la loi, si toutefois le logement se situe dans une zone répertoriée. Concrètement la loi enjoint le bailleur d’annexer au contrat écrit de location un «état des risques» établi moins de 6 mois avant la date de conclusion du contrat et se référant au document communal d’informations consultable en mairie ou sur internet.
D
s
Since June 2006 it has become obligatory by law to inform tenants
CADDOUX LUCETTE HHHH D7 of the risks of major natural and technological disasters, measures
BAUDRY VALÉRIE "L'ESCALE" HHHH C5 Die Kurtaxe wird vom 1. Januar bis zum 31. Dezember erhoben (pro Person und
taken to safeguard against such risks and any disasters that may
Übernachtung).
have given rise to compensation, if the accommodation is situated in
Hôtels, résidences de tourisme, meublés de tourisme
a listed area. To be more precise, the law obliges the host contractor
74200 Thonon-les-Bains
to attach to the written rental coTnétrl.ac0t4 a50 d2o6cu0m2e8n3t outlining
Tél. 06 60 67 66 34
contract is concluded and referring them to the public information
document available at the Town Hall or via Internet.
SEMAINE TROIS SEMAINES
Ranking stars Möbilierte Wohnungen name Sterne Ranking
vorgeschrieben, wenn sich die Mietunterkunft in einem
SEMAINE
TROIS SEMAINES
400 à 600 € 1300 à 1700 €
450 à 750 €
Referenz zum Stadtplan 1200 à 2100 €
entsprechenden Gebiet befindet. Konkret bedeutet das, dass der Vermieter dem schriftlichen Mietvertrag eine Information über die
Résidence les Annonciades - Bât B
14, chemin de la fléchère
2 bis impasse du Bastion
Classement touristique / Tourist ranking 74200TaTrhifosn/oRna-tless-Bains Hotels, holidays residences, furnished flats of tourism
Palaces
lescale.th
onon@free.fr
2.30 €
Toute l'ann
ée 1.80 €
1.50 €
1.50 €
0.90 €
0.50 €
Non classé / Unranked
0.50 €
«potential risks», drawn up at least 6 months before the date the
06 28 51 53 72
lucette.caddoux@yahoo.fr
Toute l'année.
521 412
Seit Juni 2006 ist die Pflicht, Mieter über höhere Natur- und
Technologierisiken, über vorgesehene Schutzmaßnahmen sowie
über eventuell behobene Schäden zu informieren, gesetzlich
Nom du meublé
Furnished appartments Name
Classement par étoile
Référence au plan de ville Reference to the city map
BAUDRY VALÉRIE - LES TERRASSES HHHH
C5
412
SEMAINE
14, chemin de la fléchère Rez de Jardin
74200 Thonon-les-Bains Tél. 06 60 67 66 34 lescale.thonon@free.fr
Toute l'année.
TROIS SEMAINES
450 à 750 €
1200 à 2100 €
FISCHER SABINE HHHH
möglichen Risiken (état des risques) beilegen muss, die weniger
als 6 Monate vor dem Vertragsabs1c5halvuesnsueedrestealllotbrwogoesrden sein Le Médicis
muss und sich auf das für die Gemeinde gültige Dokument beziehen
muss, das bei der Stadtverwaltung oder im Internet einsehbar ist.
42
SEMAINE
550 à 700 €
Capacité Nombre de lits / Number of bedrooms / Anzhal der Zimmer
74200 Thonon-les-Bains
Tél. 06 73 91 33 79 sabine.fischer@free.fr Toute l'année.
D7
Tarifs semaine et trois semaines
1300 à 1700 € Price for one week and three weeks
TROIS SEMAINES
Wochentarife, 3-Wochentarife
Prestations / Services / Dienstleistungen
PAGES 18-19


































































































   16   17   18   19   20